Фотогалерея :: Форум :: Ссылки :: Гостевая книга :: Карта сайта :: Поиск :: English version
Православный поклонник на Святой земле

На главную О проекте Контакты и представители паломнического центра "Россия в красках" в Иерусалиме Формирующиеся паломнические группы Маршруты Новости Анонсы и объявления Фотоальбом "Святая Земля" История Святой Земли Библейские места, храмы и монастыри Праздники Чудо Благодатного Огня Святая Земля и Святая Русь Духовные нити. Мировоззрение и философия Отражение образа Святой Земли в архитектуре русских городов и храмов Жизнь как служениеТрадиции русского паломничества Поклонники XXI века: наши группы на маршрутах Поклонники XXI века: портрет крупным планом Наши паломники о Святой Земле Духовная колыбель. Религиозная философия Духовная колыбель. Поэтические страницы Библия и литература Библия и искусство Журнал Православное Общество "Россия в красках" РДМ в Иерусалиме ИППО Книги о Святой Земле Вопросы и ответы
Паломничество в Иерусалим и на Святую Землю
Православный паломнический центр "Россия в красках" формирует группы паломников на Святую Землю:
Рекомендуем
Рубрика "Вдохновение Святой Земли" на сайте Императорского Православного Палестинского Общества. Стихи русских поэтов и репродукции картин русских художников, посвященные евангельским сюжетам и православным праздникам, связям русской литературы и православия.  
Новости сайта:
Павел Платонов : «Иерусалим — это духовный нерв человечества». Интервью в предверии праздника Пасхи Нижегородским епархиальным ведомостям
Павел Платонов: «В Рождество Христово природа сопереживает евангельским событиям». Интервью Нижегородским епархиальным ведомостям 
Сергиевское подворье Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО): фотолетопись 1887-2010. В этом альбоме мы представляем вашему вниманию подробную хронологическую фотолетопись Сергиевского подворья Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО) с начала своего основания с 1887 года до сегодняшнего дня, включая современные цветные фотографии XXI века на основании уникального фотоархива, накопленного Православным научно-просветительским обществом "Россия в красках" в Иерусалиме и Иерусалимским отделением Императорского Православного Палестинского Общества. Мы хотим выразить благодарность тем, кто содействовал нам в подборе материала для этого фотоальбома.
Дата в истории
   Русский след в истории Иерихона. К 10-тысячелетию самого древнего города на земле. П.В. Платонов
Новая рубрика!
Интервью с паломником
Протоиерей Андрей Дьаконов. «Это была молитва...»
Материалы наших читателей
Даша Миронова. На Святой Земле 
  
Электронный журнал "Православный поклонник на Святой Земле"
Вышел зимний номер журнала

Проекты ПНПО "Россия в красках":
ПНПО "Россия в красках"
и сайт  "Православный
поклонник на Святой Земле" награждены Почетной грамотой ИППО 
Закончена работа над созданием первой серии цикла фильмов о Святой Земле. Фонд для фильмов о Святой Земле
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Удивительная находка в Иерусалиме или судьба альбома фотографий Святой Земли начала XX века
Славьте Христа  добрыми делами! 

Новости Иерусалимского отделения ИППО:
«Пробел, существовавший в сложный XX век, стал сторицей восполняться». Сергей Степашин удовлетворен продвижением гуманитарных проектов ИППО на Святой Земле

«Духовная связь: Калуга — Иерусалим». По местам паломничеств великой княгини Елизаветы Федоровны прошли участники проекта Калужского отделения ИППО
   
События на Святой Земле
 
 
 
 
 
 
 

Обращение к посетителям сайта
 
Дорогие посетители, приглашаем вас к сотрудничеству в нашем интернет-проекте. Те, кто посетил Святую Землю, могут присылать свои путевые заметки, воспоминания, фотографии. Мы будем рады и тематическим материалам, которые могут пополнить разделы нашего сайта. Материалы можно присылать на наш почтовый ящик
 
Наш сайт о России "Россия в красках"
Россия в красках: история, православие и русская эмиграция
 
 

Главная / Святая Земля и Святая Русь / Отражение образа Святой Земли в архитектуре русских городов и храмов / Святые места древнего христианства в пространстве Святой Руси. В. М. Кустов
        
         Святые места  древнего христианства в пространстве святой Руси
 
Сердце будет пламенем палимо
Вплоть до дня, когда взойдут, ясны,
Стены Нового Иерусалима
На полях моей родной страны.
Н. Гумилев
 
На Истре Воскресенск в России знаменит,
И Новым свет его Иерусалимом чтит.
                                                                                                                                          Г. Державин
 
С апостольских времён топология сакрального пространства имела важное значение для христиан. В первую очередь, это был Иерусалим. Место, связанное с проповедью Иисуса Христа, сюда он стремился как в религиозный центр иудаизма, придавая ему особое значение: «Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающих посланных к тебе! сколько раз Я хотел собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья. И вы не захотели!» ( Мф 23; 37). Здесь происходят важнейшие евангельские события, кульминацией которых является крестные страдания, смерть и воскресение Христа. По преданию, Голгофа находилась на месте могилы Адама, таким образом, новый Адам искупил грех старого Адама, что мы видим в иконографии: череп под крестом – глава Адама, которая омыта кровью Спасителя.[1]
    
Иерусалим становится значимым, центральным местом для первых христиан. Это место рождения христианской церкви, связанное с событиями Пятидесятницы, это место где располагался авторитетный апостольский центр для всех общин. Здесь проходит первый апостольский собор (Деян. 15; 1-21), сюда стремится апостол Павел на праздники Пасхи и Пятидесятницы (Деян. 18; 20-22. 20; 18.). С религиозной легитимностью христианства в Римской Империи и возвышением Византии Иерусалим снова становится главным центром христианства, связанным с евангельской историей. На этих значимых для христиан местах возводятся первые христианские храмы. Начинается поиск святых мест и связанных с ними святынь, эти места отмечаются строительством храмов и монастырей, тем самым они становятся святыми местами для христиан, имеющими сакральное значение. Иерусалим обретает статус Святого Града, а Иудея – Святой Земли, куда начинают стекаться паломники.  Оттуда святыни привозят в Византию, им посвящают храмы. Вырабатывается  богословие христианских праздников. С развитием богословия Иерусалим земной становится прообразом, символом небесного Иерусалима. «Светися, светися,  новый Иерусалиме»[2]. Истоки этой идеи лежат ещё в книгах Нового Завета  (Откр. 21). Таким образом, христианская топология сакрализировалась, и это находило отражение в христианской культуре.
 
Русь, приняв христианство, также следовала этой традиции и развивала её, что нашло своё отражение в переносе сакрального места, чтобы иметь у себя на Руси прообраз этих святых мест. Это отразилось и в преемственности - взятии на себя особой миссии Святой Руси как центра православного мира - главного хранителя православия, продолжающего правопреемство Царьграда – второго Рима - в качестве третьего Рима.[3]
    
Палестина имела большое религиозно-культурное  значение, а Иерусалим  занимал важное место, как святой город для всех монотеистических религий.[4] Почитание у мусульман связано с чудесным ночным путешествием пророка Мухаммада в Иерусалим, где впоследствии была возведена мечеть. Также известны литографические изображения Иерусалима XIX в., которые, по-видимому, тиражировались Русской Духовной миссией, о чём говорят надписи на русском и греческом языках.[5] Так же в экспозиции музея Истории религии в разделе раннего христианства можно увидеть и другой интересный экспонат – картину неизвестного художника XVIII в. «Святой град Иерусалим», на которой изображены главные события библейской и евангельской истории от Гостеприимства Авраама до Вознесения и деяний апостольских, являясь, по сути, картой святых мест всей Палестины. [6]
 
Сюжет о чудесном путешествии в Иерусалим на чёрте известен и на Руси из жития св. Иоанна архиепископа Новгородского, целью которого было поклонение Гробу Господню.[7] Он относится к XII в., когда уже было широко распространено паломничество к святым местам Востока, и в первую очередь Святую Землю. Это нашло отражение, как в духовной, так и светской культуре, начиная от житийной литературы, хождений, духовных стихов и былин «Владимирского цикла» и новгородских о Василии Буслаеве X-XIII вв. Жанр, который в XVIII-ХХ вв. стал предметом светской литературы, - описание посещения Святой Земли и других святынь христианского Востока от простых паломников до Великих князей, в том числе и известных русских писателей, что отразилось в их произведениях и в русской поэзии.[8] 
   
Русский человек не только стремился попасть на Святую Землю, но и найти там своё последнее пристанище на земле, о чём свидетельствуют жития св. Евфросинии Полоцкой, праправнучки равноапостольного князя Владимира и св. муч. вел. кн. Елизаветы.[9] В житии св. Иоанна епископа Суздальского XIV в. говорится, что для него горний Иерусалим был  как бы родиной и отечеством.[10]
    
Ещё в «Стихе о Голубиной книге» сливаются до неразличимости  в поэтических образах Святая земля и Святая Русь. Голубиная книга, повествующая о глубинах мироздания, отражающая русскую народную космологию, вводит туда и Святые места Палестины: «гора Фавор – всем горам мать»  - место Преображения. «Иордан-река – всем рекам мать», «Иерусалим  - всем городам мать». Только «Святая Русь – всем землям мать», тем самым перенося на Святую Русь и Иерусалим, и Иордан, и  всю Святую Землю.[11]
    
Подобный взгляд имеет общехристианскую тенденцию. Ещё  Византийский храм Богоматери Фавросской  в XII в., в котором были собранны реликвии из Святой Земли, ассоциировался как Синай, Вифлеем, Иордан, Иерусалим, Назарет, вместе взятые. В средние века и на христианском Западе известны подражания в церковной архитектуре, создание «Новых Иерусалимов», Вифлеемской пещеры-базилики и другие архитектурные воспроизведения  христианских святынь[12]. Таким образом, если мы вправе говорить о преемстве в  лице Москвы I и II Рима, то правомерно рассмотреть традицию переноса Святой Земли в пространство Святой Руси. Подобное копирование топографии известно в древнегрузинской церкви: в древней столице Мцхете и около неё были созданы все главнейшие пункты, к которым приурочены важнейшие события из земной жизни Спасителя.[13]
    
С падением Константинополя и отпадением его в унию Россия становится оплотом православия, тогда и рождается концепция «Москва – третий Рим», с чем вполне были согласны и все вселенские патриархи, которые сами искали материальной помощи и заступничества на Руси. За этой миссией стоял не геополитический смысл, а религиозный, что отмечал Бердяев: «идея «Москва – третий Рим» - это миссия России быть носительницей и хранительницей истинного христианства, православия. Это призвание религиозное».[14]    
     
С петровской эпохи ближневосточный регион входит в сферу интересов России не только, как духовного центра христианства, но и ее геополитических интересов в контексте общеевропейской политики. В отличие от Европы Россия, в первую очередь, придаёт приоритет в этом деле решению религиозных вопросов. О чём свидетельствует заключённый Александром I Священный Союз, который подразумевал, что интересы христианских монархов сходятся в Центре мира у Гроба Господня в Иерусалиме.[15] Годом раньше, по инициативе греческого негоцианта, в Таганроге открывается Иерусалимское подворье, а спустя несколько лет, по желанию императора, - в Москве.[16] 
     
Первенство защиты христиан в пределах Османской империи и русских паломников принадлежит Петру I, в его планы даже входило отвоевать Царьград и перенести в Россию Гроб Господень.[17]  Приоритетным восточный вопрос стал в царствование Николая I. Причиной Крымской войны стал конфликт, разгоревшейся вокруг Вифлеемского Храма Рождества Христова[18]. В 1820 г. было учреждено русское вице-консульство в Яффе, занимавшееся всеми делами ближневосточного региона, а после Крымской войны учреждается консульство в Иерусалиме в 1858 г. [19] В 1847 г. в Иерусалиме учреждается Русская Духовная миссия, а затем и Императорское Православное Палестинское Общество в 1882 г.[20] Занимавшееся делами устройства паломников, Общество вело широкую издательскую, научно исследовательскую и образовательную деятельность в регионе и среди местного населения христиан-арабов, что позволило воспитать плеяду арабской интеллигенции, деятелей культуры и писателей. [21] Таким образом, возникло пространственное понятие  как географическое, так и духовное  - Русская Палестина. Как отмечал историк церкви Болотов: Святогробский меридиан  пересекает Николаевскую (Московско-Петербургскую) железную дорогу, а Константинопольский проходит  несколько восточнее Выборга.[22] Это показывает, насколько между собой пересекаются Святая Земля и Святая Русь и в духовном плане, и даже географическом. Так, например, в Тверской области есть посёлок Эммаус, где ежегодно проходит большой рок-фестиваль. Данный топоним сразу воскрешает евангельские события первого дня Воскресения Христова, когда к двум путникам из числа учеников Луце и Клеопе, идущим из Иерусалима, явился Воскресший Христос и шёл с ними до этого селения (Лк 24; 17-35), это нашло отражение в молитве «О путешествующих».
 
Понятие «Палестина» и «палестины» вошло в русский язык как нарицательное. В простонародной речи XIX в. оно означало отечество, отчизна, родина,  родные домашние места – наши палестины. О чувстве духовного родства с Палестиной в национальном сознании русских людей писал Бердяев: «В духовных стихах Русь – вселенная, русский царь – царь над всеми царями, Иерусалим та же Русь». [23]
    
Как отмечалось выше, с принятием христианства на Руси сразу возник интерес к Святым местам, о них узнавали из переводной греческой литературы, от паломников, и это стало органичной прямой связью Святой Руси и Святой Земли, где пересекались взаимно ассоциативные связи их географических и духовных пространств. Всё это нашло своё воплощение в церковной архитектуре, как попытке переноса сакрального пространства: престол Новгородской Софии был в меру «Гроба Господня». В дальней пустыньке Серафима Саровского  находились уединённые лесные «Фавор» и «Елеон».[24] В Петербурге пещерный храм Гроба Господня в Николаевском дворце вел. кн. Николая Николаевича Старшего в память о паломничестве в Иерусалим, построенный для хранения святынь, полученных от Иерусалимского патриарха, среди которых были камни с Гроба Господня и Голгофы, кусочек мамрийского дуба, его нательный крест с частицей Креста Господня.[25] В Вифанском монастыре, приписанном к Троице-Сергиевой лавре, в церкви Преображения устроена искусственная гора в виде Фавора, покрытая мхом и цветами, под нею рог единорога. Под  ним другая пещерная церковь в честь Воскрешения Лазаря, где в икону св. Лазаря врезан камень из его гроба, привезённый из Палестины.[26] В Успенском Храме Гефсиманского скита Троице Сергиевой Лавры также хранилось много святынь, привезённых из Святой Земли, включая антиминс из иерусалимского храма.[27] Можно привести и пример своеобразного решения, так пасхальная традиция печь куличи и делать пасхи как образ Гроба Господня нашла своё воспроизведение в архитектуре одного петербургского храма св.Троицы, называемому в народе «Кулич и пасха». Храм ротонда в виде кулича и колокольня – пасха.[28]
    
В начале XVII в. при Соловецком монастыре был основан на острове Анзер Свято-Троицкий скит, в котором был принят монастырский устав Синайской горы в Иерусалиме. Устав составил старец, долго живший в палестинских и афонских обителях.[29] В 1713 г. иеромонах Иисус основал на Анзере Голгофско-Распятской скит. На высоком холме, именуемом гора Голгофа, находился величественный храм в честь распятия Господня, внизу раскинулось самое большое озеро острова – Голгофское.  Другие два храма посвящены Успению и Воскресению.[30]
    
Здесь начал свою иноческую жизнь будущий патриарх Никон. Решив покинуть скит, переправляясь через море, он попал в бурю, и в память о своём спасении, будучи Новгородским епископом, он основал Крестный монастырь на Кий-острове во имя Животворящего Креста Господня. Главной святыней монастыря был кипарисовый крест, сделанный в Палестине по подобию Креста Христова, со множеством привезенных оттуда реликвий.[31] Но главным детищем Никона был Воскресенский монастырь, более известный, как Новый Иерусалим. Строился он как главная обитель по образу и подобию христианских святынь Палестины. По замыслу Никона, главный храм Воскресения Христова должен был повторить Иерусалимский храм. Для этого им был послан в Иерусалим иеромонах Арсений, чтобы сделать чертежи и планы. Арсений исполнил задание, и кроме того привёз модели храмов Воскресенского и Рождества Христова.[32] Основанный монастырь стал именоваться Новым Иерусалимом, а окрестности – Палестиной. Холм, на котором стоял главный храм, назвали Сионом, одно из сёл переименовано в Скудельничье,  две горы  названы Фавор и Ермон, ручей назван Кедронским, роща – Гефсиманским садом, а старый дуб Мамврийским. Река Истра стала Иорданом, были там и Силоамская купель и колодезь Самаряныни. Восемь монастырских башен носят палестинские названия: Гефсиманская, Сионская, Давидов дом, Иноплеменничья, Варуха, Ефремова, Дамасская. Таким образом, паломники имели возможность ознакомиться со святыми местами Воскресения и погребения Христова.[33] Внутри храма Воскресения, как и в Иерусалиме, находились камень помазания, место гроба Господня с частицей камня из Иерусалимского храма, кувуклия. Один из храмов монастыря был посвящён Рождеству Христову.[34] Монастырь стал  крупнейшим духовным и культурным центром. Архимандрит Никанор сложил стихотворную летопись монастыря, высеченную на одной из белокаменных плит Воскресенского собора. В 1692 в стенах монастыря состоялся первый в России праздник поэзии, в котором приняли участие придворные и монастырские поэты.[35] При Никоне строительство не было закончено, и из-за позднейших перестроек Воскресенский собор не является точной копией Иерусалимского храма. Внешний вид в системе тогдашних представлений не был значимым, что подтверждает описание, составленное Арсением, который практически не описал наружный вид, сакральный смысл имело внутреннее пространство.[36] Таким образом, можно говорить о том, что идея третьего Рима и никоновские реформы как курс на новое благочестие в какой-то мере воплотились в архитектурной идее Нового Иерусалима, так как Никон решил не только улучшить, но и превзойти сакральный первообраз.[37] Названия построек Никона - Новый Иерусалим, Крестный монастырь  - обозначали международную ориентацию, его стремление расширить пределы Русской православной церкви на весь православный мир.[38]
    
Идеи третьего Рима имели более раннее и более конкретное программное архитектурное воплощение. Борис Годунов - первый царь, венчанный на царство вселенским патриархом, уподоблялся византийскому, что нашло отражение и в коронационном чине.[39] И было продолжено в замысле построить в самом сердце третьего Рима, алтаря России – Кремле храм Воскресения Христова - «Святая Святых». Современники сравнивали этот замысел с  постройкой царя Соломона. Для понятий XVI в. Святая Святых ассоциировался с иерусалимскими храмами, как с ветхозаветным, так и Гробом Господним, имевшими для христиан вселенское значение. Этот храм должен был строиться по образцу иерусалимского. Название же «Святая Святых» соответствовал средневековым понятиям о Храме Воскресения Христова, как о «Святая Святых»[40] Нового Завета, преобразующей и обновляющей ветхозаветный храм. Важным компонентом «иерусалимской» программы Годунова, вторым по значению после храма, является устройство его сакрального центра, им должен был стать Гроб Господень: «Христа бога гроб сущаго от них в Иерусалиме мерою».165 Он был по описанию современников окован золотом, из золота были отлиты фигуры Спасителя, апостолов и ангелов на нём помещалась плащаница в виде кованой крышки. [41]
    
«И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место» (Мк. 15; 22). Лобное место находилось внутри Иерусалимского храма, Годуновым было вынесено не только за пределы Воскресенского собора, но и Кремля, причём без сооружения над ним церкви.[42]
     
Из выше приведённых примеров следует, что здесь уместно говорить о  другом уровне повторения святынь. Образец не воспринимался в его архитектурном подобии, принцип переноса был не конкретно-изобразительным, а образно-идейным, образцы перерабатывались, согласно бытовавшей на Руси художественной и духовной традиции.[43] То есть мы имеем дело с интерпретацией сакрального пространства, переработанного со временем в духе русской традиции.[44] Как аналогично восточные пустыни превращались в Северную Фиваиду, а затерянные в лесной глуши пустыни принимали на себя не только аналог названия, но и сам принцип монашеской жизни  - отшельничества, ухода от мира. Но, несмотря на это, сам образец нёс в себе всю полноту первообраза, весь его сакральный смысл, и со временем приобретал значение самостоятельной реликвии.[45] Иначе говоря, образ уподоблялся первообразу по иконографическому принципу, воспринимался как образное свидетельство, что можно рассматривать как иконический знак.46
     
Подражание плану и облику Храма Гроба Господня в средневековом церковном зодчестве, как и другие формы историко-литургической реконструкции палестинских святынь, нередко с элементами архитектурно-топографической привязки к иным ландшафтным и климатическим условиям, носят характер культурологической универсалии.47
    
Таким образом, можно сделать вывод, что христианская топология, начиная с первых веков христианства, сакрализировалась. Святые места имели сакральное значение, так они воспринимались на Руси, тем самым прообраз Святой Земли переносился на пространство Святой Руси, за этим стояли богословские и политические идеи, и это имело своё конкретное отражение в духовной и светской культуре, начиная свой отсчёт с принятия христианства до наших дней.
 
© В. М. Кустов     
 Материал прислан автором порталу "Православный поклонник на Святой Земле"
29 января 2011 года
 
Примечания
 
[1]  Полный православный богословский словарь. Т.1. Репринт. М. :– 1992, с. 64.
[2]  Пасхальный канон. Песнь 9.
[3]  Лисовой Н. Н. Русское духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в XIX – начале ХХ в. – М.: «Индрик», 2006. – с. 10.
[4]  Ямилинец Б. Ф. Россия и Палеститна. Очерки политических и культурно-религиозных отношений (XIX – начало XX века). – М. – СПб.: Ин-т востоковедения РАН, 2003. – с. 5.
[5]  Данные экспонаты представлены в постоянно действующей экспозиции «Ислам» в Музее истории религии.
[6]  Такие карты Святых мест Палестины были широко распространены в России. Изображались они также в виде гравюр на ткани. Кроме изображения святых мест на них размещались наставления о важности посещения этих мест. Эти экспонаты хранятся в фондах Музея истории религии и были представлены на выставке «Вот стоят ноги наши во вратах твоих Иерусалим. Паломничество в Святую Землю», проходившую в Музее религии 17 апреля – 15 июня 2008 года.
[7]  Жития Святых. Сост. Св. Дмитрий Ростовский. Кн. 1. Сентябрь. Издание Введенской Оптиной Пустыни, 1903. Репринт - 1993. С. 169 – 170.
[8]  Омар Махамид. Россия и Палестина: диалог на рубеже XIX – ХХ веков: Историко-литературный очерк. – СПб, Лики России, 2002. С. 11.Воробьева И. А. Русские миссии в Святой земле в 1847 – 1917 годах. – М.: Ин-т востоковедения РАН, 2001. С.12 .
[9]  Трофимов А. Святые жены Руси. М. – 1993. С. 40, 180.
[10]  Жития Святых. Сост. Св. Дмитрий Ростовский. Кн. 2. Октябрь. Издание Введенской Оптиной Пустыни, 1903. Репринт - 1993. С. 379.
[11]  Лисовой Н. Н. Русское духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в XIX – начале ХХ в. – М.: «Индрик», 2006. – с. 35 – 36.
[12]  Там же. С. 36.
[13]  Там же. С. 36.
[14]  Ямилинец Б. Ф. Россия и Палеститна. Очерки политических и культурно-религиозных отношений (XIX – начало XX века). – М. – СПб.: Ин-т востоковедения РАН, 2003. – С. 30.
[15]  Лисовой Н. Н. Русское духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в XIX – начале ХХ в. – М.: «Индрик», 2006. – С. 56.
[16]  Там же. С. 73 – 74.
[17]  Ямилинец Б. Ф. Россия и Палеститна. Очерки политических и культурно-религиозных отношений (XIX – начало XX века). – М. – СПб.: Ин-т востоковедения РАН, 2003. – С. 8.    Лисовой Н. Н. История и современное состояние Русской духовной миссии в Иерусалиме.//Альманах «К свету» Выпуск 19, 2002. – С. 119
[18]  Лисовой Н. Н. История и современное состояние Русской духовной миссии в Иерусалиме.//Альманах «К свету» Выпуск 19, 2002. – С. 122.
[19]  Лисовой Н. Н. Русское духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в XIX – начале ХХ в. – М.: «Индрик», 2006. – С. 128, 132.
[20]  Там же. С. 96, 168)
[21]  Омар Махамид. Россия и Палестина: диалог на рубеже XIX – ХХ веков: Историко-литературный очерк. – СПб, Лики России, 2002. С. 12 - 13.
[22]  Лисовой Н. Н. Русское духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в XIX – начале ХХ в. – М.: «Индрик», 2006. – С. 52.
[23]  Ямилинец Б. Ф. Россия и Палеститна. Очерки политических и культурно-религиозных отношений (XIX – начало XX века). – М. – СПб.: Ин-т востоковедения РАН, 2003. – С. 6.
[24]  Лисовой Н. Н. Русское духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в XIX – начале ХХ в. – М.: «Индрик», 2006. – С. 37.
[25]  Антонов В. В., Кобак А. В. Святыни Санкт-Петербурга. Историко-церковная энциклопедия в 3-х томах. Т. II – СПб, 1996. С- 142.
[26]  Православные Русские обители. Сост. Сойкин П. П. СПб. – 1910. Репринт, 1994. С. 303.
[27]  Там же. С. 344
[28]  Антонов В. В., Кобак А. В. Святыни Санкт-Петербурга. Историко-церковная энциклопедия в 3-х томах. Т. I – СПб, 1996. С- 239 - 240.
[29]  Анзер и его святыни. Сост. Столяров В. П. Издание Соловецкого монастыря. – 2001. С. 11.
[30]  Анзер и его святыни. Сост. Столяров В. П. Издание Соловецкого монастыря. – 2001. С. 36, 46, 53.
[31]  Низовский А. Ю. Самые знаменитые монастыри и храмы России. – М.: 200. С. 423, 425 – 426.
[32]  Православные Русские обители. Сост. Сойкин П. П. СПб. – 1910. Репринт, 1994. С. 305.
[33]  Низовский А. Ю. Самые знаменитые монастыри и храмы России. – М.: 200. С. 269.    Православные Русские обители. Сост. Сойкин П. П. СПб. – 1910. Репринт, 1994. С. 306.
[34]  Православные Русские обители. Сост. Сойкин П. П. СПб. – 1910. Репринт, 1994. С. 307.
[35]  Низовский А. Ю. Самые знаменитые монастыри и храмы России. – М.: 200. С. 271 – 272.
[36]  Бусева-Давыдова И. Л. Об идейном замысле «Нового Иерусалима» патриарха Никона// Иерусалим в русской культуре. Материалы конференции. – М.: Наука. Изд-во «Восточная литература», 1994. Сост. Баталов А. Л. С. 178.
[37]  Там же. С. 179.
[38]  Низовский А. Ю. Самые знаменитые монастыри и храмы России. – М.: 200. С. 344.
[39]  Баталов А. Л. Гроб Господень в замысле «Святая святых» Бориса Годунова// Иерусалим в русской культуре. Материалы конференции. – М.: Наука. Изд-во «Восточная литература», 1994. Сост. Баталов А. Л. С. 154.
[40]  Баталов А. Л. Гроб Господень в замысле «Святая святых» Бориса Годунова// Иерусалим в русской культуре. Материалы конференции. – М.: Наука. Изд-во «Восточная литература», 1994. Сост. Баталов А. Л. С. 156.
[41]  Там же. С. 158.
[42]  Там же. С. 159.
[43]  Там же. С. 159.
[44]  Там же. С. 166.
[45]  Там же. С. 165
46 Чарлз Пирс. Элементы логики. Grammatica speculativa.// Семиотика. - М.: Радуга, 1983. Сост. Степанова Ю.С. С. 152,154.
47 Лисовой Н. Н. Русское духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в XIX – начале ХХ в. – М.: «Индрик», 2006. – С. 36.


[Версия для печати]
  © 2005 – 2012 Православный паломнический центр
«Россия в красках» в Иерусалиме

Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: palomnic2@gmail.com